在联合国教科文组织设立的《世界遗产名录》中,世界自然遗产在中国共有14处。山西有三处世界遗产:平遥古城、云冈石窟、五台山。纪录片《中国的世界遗产·山西篇》以国际化视野讲述中国故事,以博大精深的中华文明为底色,通过鲜活纪实、严谨解读,多维度观照山西三处世界遗产的历史文化价值,挖掘保护传承背后所蕴含的时代精神内涵。
The doc follows her during a pivotal year as she finalizes new album Midnight Sun. It portrays an “uncompromising artist with sky-high ambitions, while also revealing the young woman navigating personal challenges, self-doubt, and the relentless pressure
After three decades, the U.S. Air Force One aircrafts will soon be retired. In their place is a new, 747 jumbo jet that has been transformed into the flying White House. THE NEW AIR FORCE ONE FLYING FORTRESS follows the classified mission to create the new presidential aircraft and provides an inside look at the cutting-edge technology that transforms the plane into a top-secret command center.
如何在21世紀尋覓人才?位於布拉格的藝術學院(AVU)每年都會舉行入學考試。片中紀錄了三個不同的工作室,觀察老師們所面臨的嚴峻挑戰:如何在申請者中找到黑馬?雀屏中選的新血們,將如何塑形藝術世界?老師們如何經得起考驗?天份測試終將成為一門藝術。而藝術在當今混亂的世界中,又扮演著什麼角色?
一条“百岁高龄”的铁路有什么魅力?现在的滇越铁路是什么样?1月25日至28日21:44,由华侨城·云南文投集团出品的4集纪录片《滇越铁路·生命的故事》在云南卫视播出,对这些问题做出了解答。该片的拍摄制作历时三年,摄制组穿梭于中国云南、越南、法国等地,用镜头记录下了滇越铁路历经百年后的当代故事,从滇越铁路这条铁路的发展,到云南一百年的文化发展的缩影。
本部纪录片记录了伊朗导演贾法·帕纳西因“宣传反对政权”而被囚禁家中的生活片段。帕纳西把镜头对准自己居住的公寓,对准自己,记录下了自己生活的琐碎点滴。他在等待法院对他的最终判决期间的生活,无聊而绝望。禁止电影制作无疑意味着,他将长期无法从事热爱的电影艺术。影片忠实地记录下了帕纳西面对“艺术之死”后的痛苦与无奈,但最后一个镜头却定格在熊熊烈火中,永不燃尽。 2010年12月20日,伊朗官方宣布了一项震惊电影界的判决:“帕纳西先生因为参加反对伊朗政府的宣传活动而被起诉,他将在狱中度过6年,并被剥夺20年社会权利。其中包括不得制作或者指导任何一部电影,不得创作剧本,不得接受国内国外媒体采访,更不得离开伊朗”。这部经历千辛万苦的影片,终于几经辗转地被秘密装进优盘,带到了第64届戛纳电影节,并入选第36届多伦多电影节的大师单元。
《打破奥林匹亚:菲尔·希思的故事》是有史以来最伟大的健美运动员之一菲尔·希思的明确的、前所未闻的故事。18 年的身体和精神牺牲让希斯深受伤病困扰,他正站在改变健美历史面貌的边缘。《打破奥林匹亚》收录了罗尼·科尔曼、杰伊·卡特勒、凯·格林、布兰登·库里、德克斯特·杰克逊等人的贡献,揭开了这位 7 届奥林匹亚先生冠军的非凡人生故事,他在排名中不断提升,并与顶级选手展开竞争健美运动员和媒体的关注,他试图巩固自己的遗产,成为地球上最伟大的奥林匹亚先生冠军。—环球影业
F1学院官方宣布,由瑞茜·威瑟斯彭Hello Sunshine公司制作的备受期待的纪录片《F1:学院》将于2025年5月28日在Netflix全球上线。 这部充满激情的纪录片将聚焦2024赛季F1学院赛的女车手们,记录她们在七站激烈角逐中的精彩表现。
《失落的世界》带领观众探索全球万物之间令人着迷的互联互通。从世界最高瀑布——安赫尔瀑布顶端一跃而下,潜入活火山,攀登热带雨林之巅,共同见证生物多样性的史诗般壮丽,以及它对人类生活的深远意义。
Everything or Nothing focuses on three men with a shared dream -- Bond producers Albert R. Broccoli, Harry Saltzman and author Ian Fleming. It's the thrilling and inspiring narrative behind the longest running film franchise in cinema history which began in 1962. With unprecedented access both to the key players involved and to Eon Production's extensive archive, this is the first time the inside story of the franchise has ever been told on screen in this way.
电影《荞麦疯长》最全幕后
系列纪录片《戏梦关东——东北二人转民间艺人档案》,在全东北境内及内蒙古部分地区,进行东北二人转民间老艺人的抢救式寻访,客观记录二人转老艺人们的晚年生活,在追溯东北二人的发展历史、探寻这门古老曲艺形式背后的东北地域文化的同时,也默默记录着中国东北近百年来的社会变迁。